Englisch: Präpositionen der Zeit PDF Drucken E-Mail
Geschrieben von: Theresa Gruss   
Montag, 30. März 2009 um 16:49 Uhr

Oft wird unterschätzt, dass Präpositionen mit die wichtigsten Satzteile sind, die es in der Sprache gibt. Egal ob in Deutsch, Englisch oder Französisch, eine Präposition bildet oft den Kern eines Satzes und fiele sie weg, so würde der Satz keinen Sinn mehr ergeben. Präpositionen der Zeit stehen immer in Verbindung mit einem Wort, das die Zeit näher beschreibt. Also Uhrzeiten, Tageszeiten, Jahreszeiten oder Zeitpunkte lassen sich mit diesen Präpositionen verbinden.

 

at

um / im / an

 

 

 

Die Präposition at ist eine Präposition der Zeit. Sie gibt einen genauen Zeitpunkt an. Mit einem genauen Zeitpunkt können Uhrzeiten, Tageszeiten oder auch feststehende Termine gemeint sein.

 

The school starts at 8 o’clock.
Die Schule fängt um 8 Uhr an.

 

 

ago

vor

 




Die Zeit angebende Präposition ago steht nach einer Zeitangabe.

I lived in Frankfurt ten years ago.   
Ich hab vor zehn Jahren in Frankfurt gewohnt.

 

 

after

nach

 




after bedeutet „nach“ und steht immer vor einer Zeitangabe.

I started doing my homework after watching TV. Ich fing meine Hausaufgaben nach dem Fernsehen schauen an.

 

 

by

bis

 




Die Präposition der Zeit by gibt eine Zeitspanne zwischen dem aktuellen und einem in der Zukunft liegenden Zeitpunkt wider.

I have to do my homework by Monday.
Bis Montag muss ich meine Hausaufgaben machen.

 

 

 

before

vor

 

 

 

Die Zeitangebende Präposition before steht vor einer Zeitangabe.

 

I left London ten days before christmas. Ich habe London zehn Tage vor Weihnachten verlassen.

 

 

between

zwischen

 




Die Präposition between wird wie das Wort „zwischen“ so verwendet, dass es, in den Satzbau eingegliedert, Sinn ergibt.

 

I don’t have school between Friday and Monday. Ich habe zwischen Freitag und Montag keine Schule.

 

 

during

während

 




Die Präposition der Zeit during wird benutzt, um zu beschreiben, was in einem bestimmten Zeitraum passiert.

 

During my homework, my mum was cooking. Während meiner Hausaufgaben, kochte meine Mutter.

 

 

for

seit

 




Die zeitangebende Präposition for gibt einen Zeitraum an, während dem etwas passiert ist. Es gibt für diese Zeitangabe zwei Präpositionen, zum einen for und zum anderen since.

Die Präposition for gibt an, wie lange etwas her ist, während since beschreibt, seit wann es her ist.

Die Präposition for unterscheidet sich also von der Zeitangabe since durch die Definition des Zeitraums.

 

I haven’t done my homework for two days. Ich habe meine Hausaufgaben seit zwei Tagen nicht gemacht.
I do know this since Monday. Ich weiß das seit Montag.

 

 

 

from … to

von…bis

 



Die Präposition „from…to” gibt eine Zeitspanne an, in der etwas passiert. So kann man diese Präposition mit „von…bis“ übersetzen. Die zeitangebende Präposition wird also verwendet, wenn ein Zeitraum angegeben werden soll.

 

I go to school from Monday to Friday. Ich gehe von Montag bis Freitag in die Schule.

 

 

in

im / in

 



Die zeitangebende Präposition „in“ wird verwendet, um einen Zeitraum anzugeben. Dieser Zeitraum können Monate, Jahre oder auch Tageszeiten sein. Im Deutschen verwendet man die Präposition „im“ beziehungsweise „in“.

 

I will go to Paris in August.
Ich werde im August nach Paris fahren.

 

 

on

an / am

 




Die Präposition „on“ gibt bestimmte Zeitpunkte an, zum Beispiel Wochentage oder eine bestimmtes Datum.  Im Deutschen stehen die Präpositionen „an“ und „am“ für diese Zeitangabe.

 

My mother wants to buy the house on Thursday. Meine Mutter möchte das Haus am Donnerstag kaufen.
The shops are closed on Sunday.
Die Geschäfte sind am Sonntag geschlossen.




past

nach

 

 


Die zeitangebende Präposition „past“ wird im Zusammenhang mit Uhrzeiten verwendet und bedeutet „nach“. Man kann damit angeben, wann etwas passiert ist.

 

The bus left at ten past seven.
Der Bus ist um zehn nach sieben losgefahren.

 

 

since

seit

 



Die zeitangebende Präposition since gibt einen Zeitraum an, während dem etwas passiert ist. Es gibt für diese Zeitangabe zwei Präpositionen, zum einen since und zum anderen for.

Die Präposition since gibt an, seit wann etwas her ist, während for beschreibt, wie lange es her ist.

Die Präposition since unterscheidet sich also von der Zeitangabe for durch die Definition des Zeitraums.

 

I want to go to New York since I was a child.
Ich möchte nach New York fahren seit ich ein kleines Kind bin.

 

 

till

bis

 



Die zeitangebende Präposition „till” gibt an, bis zu welchem Zeitpunkt etwas passiert oder geschehen ist.  Dieser Zeitpunkt ist bestimmt. Im Deutschen wird dies mit der Präposition „bis“ ausgedrückt.

 

I was in school till the bell rang. Ich war in der Schule bis die Glocke klingelte.

 

 

to

vor

 



Die Präposition „to“ wird verwendet, um Uhrzeiten zu beschreiben. Man kann damit angeben, wann etwas passiert ist.

 

My mother came home at ten to eleven. Meine Mutter kam um zehn vor elf nach Hause.

 

 

until

bis

 



Die zeitangebende Präposition „until” gibt an, bis zu welchem Zeitpunkt etwas passiert oder geschehen ist.  Dieser Zeitpunkt ist bestimmt. Im Deutschen wird dies mit der Präposition „bis“ ausgedrückt.

 

My father said we could go out until eleven o’clock. Mein Vater sagte, wir könnten bis elf Uhr ausgehen.

 

 

within

innerhalb

 



Die Präposition „within” gibt an, was innerhalb eines Zeitraums passiert.

 

Our teacher will correct the test within one week. Unser Lehrer wird den Test innerhalb einer Woche korrigieren.

 

 

Links:

Zuletzt aktualisiert am Freitag, 02. Juli 2010 um 15:41 Uhr
 

Anzeige:

Copyright © 2010 Frustfrei-Lernen.de. Alle Rechte vorbehalten.
Joomla! ist freie, unter der GNU/GPL-Lizenz veröffentlichte Software.
 

Wer ist online

Wir haben 49 Gäste online